For an explanation, watch this video:

昔話「熊の子供」/ Bear Children (日本語 with English subs) 昔話「熊の子供」/ Bear Children (日本語 with English subs)

日本語

昔々ある所に森に住んでいる熊の家族がいました。

ある日熊の子供は森の中で迷ってしまいました。

すると熊の子供は狩人に会いました。

狩人は熊の子供を討ち取りたかったです。その狩人の名前はロニーでした。イギリス人でした。

しかしシンデレラみたいな女の子が小さい熊を助けました。その女の子の名前はリンチャンでした。リンチャンとロニーは戦いました。

ロニーさんは「ハハハ、おい女、諦めろ」と言いました。でもリンチャンは諦めませんでした。

ついに女の子は狩人を倒して、後で彼を殺して、熊の餌に変えました。

それから、シンデレラみたいなリンチャンは熊の家族といつまでも幸せに暮らしました、めでたしめでたし。

English Translation

In a place far far away, there was a bear family living in the woods.

One day, the bear children got lost inside the woods.

Thereupon they met a hunter.

The hunter wanted to kill the bear children. That hunter’s name was Ronnie. He was from England.

But then, a Cinderella-like girl appeared and saved the bear children. That girl’s name was Lin-chan. Lin-chan and Ronnie started to fight.

Ronnie said “Hahaha, hey girl, give up!”. But Lin-chan did not give up.

At last, the girl defeated the hunter. She killed him and turned him into bear food.

From then on, the Cinderella-like Lin-chan lived happily together with the bear family ever after.